From freedom to slavery and again to freedom
According to a document dated back to 1385, Voivod Dan mentioned among the donations made by his uncle, Vladislav, to the Saint Antonie Monastery from Vodița, 40 families of “atigani”. The word “țigan” or “atigan” does not exist in the Romani language. It originates from the Byzantine Greek language and it was used to define a group which was considered “untouchable”, “pagan”, “not pure”. The term “atigan” was used in 1068 by a monk from a Georgian monastery (back then part of the Byzantine empire). The historical documents reveal the fact that the word used for the ancestors of the Roma described a status gived by the majority population rather than their identity. Later on, the word “țigan” was kept in the Romanian language still having a pejorative meaning.
When they arrived in the Romanian Principalities, Roma were free people that had left the Balkan Peninsula pushed by successive waves of other Roma migrants coming from Asia Minor. When they left Bulgaria and crossed the Danube to the North, there was a time when they could move freely and they could settle wherever they wanted. Religion played an important role in the enslavement of the Roma – because they were not Christians, they were considered pagans by the majority which enslaved them.
While in Wallachia (Țara Românească) the Roma population was attested for the first time in 1385, it took a few more years for the same to happen in Transilvania (1416) and Moldavia (1428). It has to be noted that back then the Romanian regions were separated and they were forced into submissive state relations with the bigger regional powers.
Unlike the majority of Western countries which, from the very first contact with the “bohemians”, enacted very strict laws to forbid Roma to stay for a long time in the neighbourhood, the Romanian principalities accepted them and enslaved them for almost half a millennium. Although there were several attempts to free the Roma slaves starting with the the XVIIIth century, the final act of liberation was released in 1856.
During and after slavery, the members of the different roma communities played a very important economic role due to their handicrafts. Their main traditional occupations were and partly still are:
Autor Media Bridges
" Werbung " - 2018
Vielleicht sind diese Videos auch für dich interessant
Languages are signs of a definite cultural identity. In my paper, I will discuss two different cases explaining how languages are dealt on the one hand as a cultural treasure and on the other as a tool for ethnic division. The topic, I would like to focus on in my essay, is the radio project “Mother Language-Multilingualism” in which pupils from more than six countries took part and represented their native languages. The other project concerning cultural heritage, but in a different context, is titled “The Bridge between me and you”. It describes the situation in ethnically divided Mostar. By ☛ ( ... )
Siehe mehrZwischendurch sind einige Räusperer und ,Ähhms...‘ zu hören, aber das soll doch nicht zu hören sein!“ stöhnt Rebecca Kral, Schülerin der Bruno-Bürgel-Gesamtschule in Rathenow. Rebecca nimmt an dem Projekt „Die Sprachen des Flusses – ein Radioprojekt deutscher und tschechischer Jugendlicher entlang der Elbe“ teil, das die Deutsche Umwelthilfe im Rahmen der Initiative Schulen für eine Lebendige Elbe im Herbst 2012 gestartet hat. Diesmal sind fünf Schulen mit dabei. Rebecca und 43 weitere Jugendliche aus den Klassenstufen 7 bis 12 sowie sieben Lehrerinnen und Lehrer trafen sich das erste Mal in Magdeburg. Dort probierten die Jugendlichen in ersten Interviews aus, wie ☛ ( ... )
Siehe mehrVon WEBROOM © 2014 ➤24 Rechte sind geregelt.